Albouraq

  • Le Coran

    Collectif

    A travers cette nouvelle traduction, Malek Chebel a cherché à rendre le contenu du Coran plus accessible, tout en respectant son contenu, ses nuances et les valeurs qui y sont prodiguées. "J'ai réalisé une traduction scrupuleuse avec le souci de la clarté, pour permettre à chacun d'accéder au contenu sémantique, à l'épaisseur, à la beauté du texte". Spécialiste de l'islam, connu notamment pour s'être opposé aux partisans du port du voile, Malek Chebel a travaillé dix ans sur le texte arabe officiel.

  • Le Saint Coran

    Revelation

    Albouraq édite une traduction du Coran, très bon marché : 4,70 Euros. C'est le moins cher du marché. Excellent rapport qualité prix.
    Louange à Allah Seigneur des mondes, s'adressant aux hommes en ces termes : «Une lumière et un Livre explicite vous sont certes venus de Dieu.» (sourate 5, verset 15).
    Muhammad a dit: «Le meilleur d'entre vous est celui qui apprend le Coran et l'enseigne.» Il incombe à celui qui envisage l'étude du Saint Coran de comprendre certaines réalités, à savoir que le Coran n'est pas l'oeuvre d'un être humain qui traite d'un sujet bien déterminé. C'est plutôt le Livre de Dieu qui englobe des questions très variées, notamment le dogme, la Loi, la Morale, la prédication à l'Islam, l'usage des bons conseils, la moralité, la critique constructive, l'avertissement, les argumentations et témoignages, les récits historiques, les références aux signes cosmiques d'Allah, etc.

  • La prière est le deuxième des cinq piliers de l'Islam, après la profession de foi. C'est la première expression de tout pratiquant envers le Créateur.
    Ce guide pratique a été conçu comme référence nécessaire pour tout francophone désirant apprendre à faire sa prière.
    Ce modeste travail s'est appuyé sur de nombreux ouvrages de référence (le Coran et la Sunna).
    Il est très agréable à la lecture : il est en couleurs et contient beaucoup d'illustrations spécialement destinées aux garçons.

  • Le Saint Coran

    Collectif

    Une desmeilleures ventes Albouraq.
    Un Coran Bilingue Arabe-Français avec une couverture cartonnée.
    Le texte arabe est face au texte de la traduction française.
    Une bonne introduction et des excellentes notes de bas de page.
    Excellent rapport qualité-prix.

  • A l'approche du mois de Ramadan, les lecteurs cherchent à éclaircir certaines notions concernant le jeûne en Islam. Cet ouvrage de Al-Ghazâlî, traduit par Maurice Gloton ne peut qu'étancher cette soif.

  • Petit livre résumant clairement la vie et l'oeuvre du plus grand des maîtres spirituels musulmans. Une approche synthétique prenant la hauteur suffisante pour nous donner une vue d'ensemble de celui qui est regardé comme la référence ultime de la connaissance en islam. Né à Murcie et mort à Damas, sa vie est un pont entre Orient et Occident tout comme son oeuvre qui commence seulement à être traduite en langues occidentales.

  • Coran

    Revelation

    Etant donné le succès du Grand Format, Albouraq présente une édition complète du Coran en Arabe, en Français et en phonétique en format de poche, afin qu'il soit accessible à un plus grand public. Un ouvrage de 962 pages en deux couleurs, couverture souple et papier bible. Il se présente en trois colonnes. La première correspond au texte du Coran -avec l'écriture la plus répandue-, la deuxième colonne correspond à la transcription phonétique et la troisième colonne correspond à la traduction française. Un ouvrage très attendu par le lectorat musulman qui ne lit pas l'arabe.

  • Ayant bénéficié, entre autres, d'une formation philosophique en étudiant les plus grands maîtres en la matière (Avicenne, Al-Farabi, etc), l'imam al-Ghazâlî constate la nécessité de répondre aux allégations de certains penseurs qui pourraient amener à un éloignement de la religion. Au-delà du sujet traité ici, l'intérêt de ce texte réside donc avant tout dans l'objectif et le public visés. Contrairement à son oeuvre magistrale Revivification des sciences de la Religion, destinée à tout croyant, l'incohérence des philosophes s'inscrit dans un débat intellectuel et philosophique.

  • Saint Coran

    Collectif

  • Comment agir face aux épreuves ? Qui n'a pas été confronté au cours de sa vie à la mort, à la maladie, aux évènements douloureux ? Quelques soient nos croyances ou nos convictions, nous sommes tous confrontés d'une manière ou d'une autre à traverser de rudes épreuves. Alors que nous enseigne le coran pour face à ces situations de désarroi, de diminution, ou de souffrance ? Myriam Kiraz tente ici de nous rappeler l'essentiel: la remise en confiante en Dieu et de la foi, en étudiant les versets coraniques les plus denses et profonds.

  • "Sur la scène française, le voile est avant tout renvoyé à sa dimension religieuse et politique, occultant la diversité de ses dimensions et l'importance de le considérer dans une autre perspective, celle de considérer l'interaction qu'il génère avec les éléments de la société dans laquelle il s'exprime. La façon dont l'espace public français reçoit le voile, l'interprétation qui en est faite et les dimensions qui sont exacerbées au cours des débats révèlent une crise sociale, une crise des valeurs et un conflit idéologique probablement plus profond qu'on ne le pense. Un fait social ne peut être pensé isolément. C'est pourquoi nous allons tenter de replacer le voile dans un contexte anthropologique qui rende compte de ses multiples occurrences et de ses interprétations, et permette de comprendre la façon dont il a été construit, déconstruit, reconstruit, en fonction de l'histoire et de ses contextes."

  • Premier ouvrage consacré à l´étude du code de l´Indigénat mis en oeuvre dans l´Algérie française, l´auteure, Samira Benhaddou y a consacré plusieurs années de recherches et a nécessairement consulté les archives nationales. Dès les débuts de la conquête de l'Algérie, le Gouvernement français attribue à des militaires des pouvoirs disciplinaires et judiciaires sans commune mesure. Les indigènes musulmans sont soumis à une (in)justice d´exception. Ces derniers voient leurs libertés publiques bafouées. À travers cette étude, l´auteure nous décrit la façon dont le colon exprime ce besoin irrépressible de domination sur l'indigène, usant de la torture et de diverses humiliations. Naturellement, des mouvements de protestation émergent. Certains optent pour des solutions pacifiques, une démarche qui n´aura aucun effet. D'autres indigènes, comme les fellahs choisissent comme mode de contestation la lutte armée. Des désaccords existent au sein d´une troisième tendance, celle qui prône l´assimilation. Les principaux acteurs de la contestation n´envisageaient pas d´autres modèles que le modèle libéral occidental, qui s'est avéré inadapté à une société traditionnelle comme l´est la société algérienne. Cet ouvrage nous éclaire sur ce qu´était le statut de l´indigène sous la colonisation française en Algérie. Ces évènements ont marqué l´histoire et la postérité du peuple algérien tout comme ils ont marqué l´histoire de la France.

  • La tradition (Sunna) du Messager, (bslf), consiste en ses paroles et ses actes ; elle est le flambeau par lequel nous nous guidons dans la compréhension des portées de la religion et dans la connaissance des détails et des décrets. Tout ce qui est établi comme authentique, de la Sunna du Messager (bslf), que ce soit une parole ou un acte - est une preuve absolue même si elle n'est pas désignée clairement dans le précieux Coran. C'est un devoir pour les musulmans de s'attacher à la Sunna de leur Prophète (bslf) et de la mettre en pratique, et il faut que les efforts pour la répandre parmi les musulmans, soient soutenus, et l'idée de ce livre est un pas réussi dans ce chemin.

  • Un Coran Bilingue couverture cuir -souple- écriture dorée. Le Coran de Voyage. Papier Bible. Le texte arabe est face au texte de la traduction Française. Texte arabe et français en 2 couleurs. Les noms divins sont distingués en bleu. Une bonne introduction et des excellentes notes de bas de page.

  • Saint Coran

    Revelation

    • Albouraq
    • 23 Octobre 2019

    Coran français petit format pochette couleurs vives !

  • 30 invocations issues de la tradition islamique, pour accompagner le croyant pendant le mois de Ramadan.

  • Il s'agira de tenter une lecture critique, lucide et pragmatique de la vie du Prophète (bsl), des femmes de sa vie mais aussi de sa proche descendance féminine, tout en gardant un profond respect vis à vis de sa personne et de ce que l'histoire de sa tradition a représenté - et continue de le faire - pour les musulmans mais aussi pour l'histoire humaine universelle.

  • Cet ouvrage regroupe la partie Amma du Saint Coran. Il permet à chacun d´écrire le Coran en suivant les instructions et en remplissant les lettres. Découpé en 30 parties. Il est facilement transportable grâce à son cartable. Des crayons à papier ou de couleurs sont conseillés pour l´écriture. Cet ouvrage est en arabe-français.

  • Ce livre de l'Imâm Al-Ghazâli (450-505 Hégire) est, de notre point de vue, l'un de ses meilleurs écrits qui soient accessibles à tous. En effet, cet Imâm philosophe, jurisconsulte, initiateur et conceptologue, savaitmieux que quiconque sortir du langage codé des spécialistes pour parler aux plus humbles d'entre nous, quitter les théories les plus complexes pour aborder les problèmes les plus quotidiens et terre à terre de chaquemusulman.
    Cet ouvrage est adressé à ceux qui veulent se consacrer à la recherche du savoir.

  • Ce travail représente la première traduction intégrale fondée sur une version non tronquée ni abrégée. Compilation de 97 biographies de saints et de saintes, cet ouvrage est une perle pour qui souhaite retrouver des récits rares et précieux sur les saints musulmans.Cette majestueuse anthologie s'inscrit ainsi dans une logique déjà très répandue dans le monde musulman à l'époque d'Attâr (1140-1230) qu'il ne fait, ici, que confirmer : Vivifier la mémoire et le modèle des pieux prédécesseurs est un impératif et un repère pour les générations ultérieures.

  • Coran

    Revelation

    Albouraq présente une édition complète du Coran en Arabe, en Français et en phonétique.
    Un ouvrage plus de 1000 pages en deux couleurs très attendu par le lecteur musulman qui ne lit pas l'arabe.

empty